Translations:Gerinnungssystem/15/en: Unterschied zwischen den Versionen

(Die Seite wurde neu angelegt: „To do this, they are activated by wall collagen fibers that extend into the area of injury. Activation means that they grow larger, that extensions develop fro…“)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 22. Februar 2022, 13:38 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Gerinnungssystem)
Dazu werden sie durch wandständige Kollagenfasern, die in den Verletzungsbereich hineinragen, aktiviert. Die Aktivierung bedeutet, dass sie größer werden, dass sich aus ihrer Wand Ausläufer entwickeln und dass sie sich mit Hilfe einer Art Kleber an die Kollagenfasern anheften. Dabei aktivieren sie wiederum andere nahe Thrombozyten und entwickeln so einen Thrombozytenpropf, den sogenannte Primärthrombus.
ÜbersetzungTo do this, they are activated by wall collagen fibers that extend into the area of injury. Activation means that they grow larger, that extensions develop from their wall, and that they attach themselves to the collagen fibers by means of a kind of glue. In doing so, they in turn activate other nearby platelets and thus develop a platelet plug, the so-called primary thrombus.

To do this, they are activated by wall collagen fibers that extend into the area of injury. Activation means that they grow larger, that extensions develop from their wall, and that they attach themselves to the collagen fibers by means of a kind of glue. In doing so, they in turn activate other nearby platelets and thus develop a platelet plug, the so-called primary thrombus.